Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 27:18:
- Kupsabiny: “But if he dedicated the farm after the year of release has passed, the priest shall pronounce its value according to the years that remain before the next year of release arrives and the value is reduced.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But if the field was dedicated after the year of the festival celebrating the Year of Jubilee, the priest is to set the price according to how many years still remain [before] the next festival comes. And the price must be reduced.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But if he still offers/dedicates this later-on, the priest will-give this a price which (is) lower, according-to the number of years that are-remaining until again the next Year of Setting-Free and Returning.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But if he dedicates the field after the Year of Celebration, the priest will count the number of years until the next Year of Celebration, and if there are not many years that remain, the price will be much lower than the full price.” (Source: Translation for Translators)
