Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 1:16:
- Kupsabiny: “The burner of sacrifices shall the internal organ of the bird and feathers and then dump them where the ashes are heaped east of the altar.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The crop and the stomach of that bird must be taken out and thrown away in the place where the ashes are on the east side of the altar.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He will-take-(away) the crop/[lit. the-little-food-supply] including what-was-eaten of this and he will- then -throw (it) to the east side of the altar where the ashes are-put.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then he will remove the bird’s craw/food-grinding pouch and what is inside it, and throw it on the east side of the altar, where the ashes are thrown.” (Source: Translation for Translators)
