Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 6:14:
- Kupsabiny: “Then God said to Gideon, ‘I am sending just you. Go with the power you have and go and save the people of Israel from the Midianites.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then the LORD looked at him and said — "Take the strength you have and go and deliver the Israelites from the hand of the Midianites. I am the one who is sending you."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then the LORD said to Gideon, ‘Go, and use all your (sing.) strength to rescue/save Israel from the Midianhon. I surely am-sending you (sing.).’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Yahweh turned toward him and said, ‘I will give you strength to enable you to rescue the Israelis from the people of Midian. I am sending you to do that!’” (Source: Translation for Translators)
