complete verse (Joshua 7:21)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 7:21:

  • Kupsabiny: “Among the things that were plundered, I admired/coveted a beautiful outer dress which came from Babylon. Other things were: more than two kilos of silver and half a kilo of gold. I took those things and went to bury them in the ground in my tent with the silver lowest/underneath.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “When I saw one beautiful shawl of Babylon, two hundred shekel of silver, and a gold rod of fifty shekel among the goods that we succeeded in plundering, I was enticed, and I took them. I have hidden them in the ground inside my tent. Under it all is the silver."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “From the things which we took-by-force/plundered, I saw a beautiful outer-garment from Babilonia, silver which (weighed) about two and one half kilos, and one gold bar which (weighed) about half a kilo. I greatly desired these things, so I took (them). I buried them in the ground inside my tent. The silver (is) in the very bottom.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Among the things in Jericho that I saw was a beautiful coat from Babylonia. I also saw 200 pieces of silver and some gold that weighed as much as 50 pieces of silver. I wanted those things very much for myself, so I took them. I buried them all in the ground under my tent. You will find them there. The silver is buried under the other things.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments