complete verse (Job 6:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 6:3:

  • Kupsabiny: “and also understand how I am suffering.
    Then it would be known/clear why I am speaking so severely/fiercely.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “this would be heavier than the sands of the sea,
    so do not be amazed at my hard words.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “these (would-be) more heavier than the sand in the seashore. That is why I speak words that I am- not -thinking carefully/well.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “they would be heavier than all the sands on the shores of the oceans.
    That is why I spoke very rashly/without thinking clearly about the day that I was born.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments