Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 5:26:
- Kupsabiny: “God shows a sign to a faraway country.
He whistles to those people who are far away calling (them).
So, they shall come running quickly.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “By- causing a signal flag to fly, the LORD will make a command to distant countries.
By whistling to all corners of the earth,
He will summon them.
And they will come running towards Jerusalem.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “He will-raise-a-signal the nations in the distant; he will-whistle to call those who dwell/live in the very-far part of the earth, and immediately they will-arrive to attack you (plur.)” (Source: Hiligaynon Back Translation)
