complete verse (Isaiah 30:23)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 30:23:

  • Kupsabiny: “God shall give you rain
    for the seeds that you have planted to grow.
    Your farms shall produce crops/food
    much and good.
    In those days,
    you shall be grazing where it is broad.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “He will send water from sky for the seeds that you sow in the fields. And the fields will bear fruit nicely and have much grain. On that day the cows and oxen will graze in large fields.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD will-give you (plur.) rain in times of planting-season, and your (plur.) harvest will-be-plentiful. At that time, your (plur.) animals will-graze in the wide grazing-field.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “If you do that, Yahweh will bless you by giving you good rain at the time that you plant your crops. You will have good harvests, and plenty of pasture with grass for your cattle to eat.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments