complete verse (Isaiah 14:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 14:11:

  • Kupsabiny: “Your power and your wealth are finished.
    Those songs that were sung for you are no longer there.
    But insects are now your bed,
    and/or your blanket is worms.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “[Formerly] harps had to be played in your honor,
    but now you have come to the world of the dead.
    and maggots have become your bed,
    and worms have become the blanket that you cover yourself with.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Now that you (sing.) are now dead, your (sing.) greatness/being-powerful has- now -gone/lost including the sound of your (sing.) harps. Your (sing.) something-to-lie-down is worm and also worm is your (sing.) blanket.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “You were very proud and powerful,
    but all that ended when you died,
    along with the sounds of harps being played in your palace.
    Now in your grave maggots will be under you like a sheet ,
    and worms will cover you like a blanket.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments