Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 10:18:
- Kupsabiny: “The soldiers of Assyria are like a beautiful forest,
but God will destroy those soldiers.
Those soldiers shall die/end
like when a serious sickness weakens people.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “The LORD will reduce the glory of their forests to ashes,
and their fruitful grain fields to ashes,
just as a dangerous disease consumes people who are sick.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “How a disease destroy the body of a man, the LORD will- also -destroy the forest and fields/farms of the king of Asiria.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
