complete verse (Hosea 12:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Hosea 12:11:

  • Kupsabiny: “The people of Gilead are doing sins
    so they shall perish.
    (They) slaughtered bulls to make sacrifices from them in Gilgal,
    but that place of sacrifices shall be like
    stones that are piled up in a farm.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Is Gilead evil?
    Its people are worthless!
    Do they sacrifice bulls in Gilgal?
    Their altars will be like stones gathered
    in a plowed field.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “But still the people of Gilead (were) wicked and had no value at-all, and the people of Gilgal offer bulls to little-gods. Very surely their altars will-be-destroyed and they will-become like piles of stones which were-taken from the plowed ground.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “The people of Gilead city are extremely wicked;
    they are worthless.
    The people sacrifice bulls in Gilgal city,
    but their altars will soon become like piles of stone at the edge of a plowed field.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments