Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezra 4:3:
- Kupsabiny: “But Zerubbabel together with Jeshua and the other clan leaders of Israel said that, ‘We cannot build with you the House of our God. But we ourselves are the ones who will build for him that House as king Cyrus of Persia told us.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Zerubbabel, Jeshua and the other family leaders of Israel, however, gave answer to them like this — "You have no part to build the temple for the LORD our God, we alone will build the temple as Cyrus, King of Persia gave us command."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But this is the reply of Zerubabel, Jeshua, and of the leaders/[lit. heads] of the families: ‘King Cyrus of Persia commanded us (excl.) to build/[lit. cause-to-stand] again the temple. But you (plur.) have- no -part in building/[cause-to-stand] it for our (excl.) God. We (excl.) alone/[lit. only] will-build it for the LORD, the God of Israel.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But Zerubbabel, Jeshua, and the other Israeli leaders replied, ‘We will not allow you to help us build a temple for our(exc) God. We will build it ourselves/without your help for Yahweh, the God whom we Israelis worship, like Cyrus, the King of Persia, told us to do.’” (Source: Translation for Translators)