Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 37:1:
- Kupsabiny: “Then again I saw that the power of God brought me along. His Spirit took me to go down to a valley which had not a few bones.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “Now, I was-empowered by the LORD and I was-brought by his Spirit to the middle of the valley which was full of bones.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- German Gute Nachricht Bibel 2018: “I felt the Lord lay his hand on me. In the Spirit he led me through the air and set me down in the middle of the plain. The whole ground was covered with bones of the dead.”
- Chichewa (interconfessional translation of 1999): “The power of Chauta [see YHWH] grabbed me, the Spirit of Chauta lifted me up and set me down again in the middle of a valley. That valley was filled with bones.” (Source: Ernst Wendland in The Bible Translator 2005, p. 76ff. )
- English: “One day Yahweh gave me another vision. In the vision I felt the power of God on me, and by his Spirit he took me to the middle of a valley. It was full of bones of people who had been killed.” (Source: Translation for Translators)
