complete verse (Ecclesiastes 8:4)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ecclesiastes 8:4:

  • Kupsabiny: “What the king says is big/important and no one is able to oppose him.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Also the king’s word is all-powerful. Who can even speak to the king like this, "Why are you doing like this?"” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The commands of the king have authority, and no one can-go-against this/these.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “We need to obey what the king says more than we need to obey what anyone else says; no one can say to the king, ‘Why are you doing that?/You should not be doing that. ’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments