Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 6:24:
- Kupsabiny: “So our God told us to keep all the commandments and obey him so we could prosper and be alive as we are today.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The LORD commanded us to obey all these decrees and to fear the LORD our God. If we do like that it will continue to be good for us and He will allow us to remain alive as [we have] until today.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The LORD commanded us (excl.) that we (excl.) are-to-obey all these statutes/regulations and to-respect him our (incl.) God, so-that we (excl.) will- always -be-prosperous and will-live long as what is-happening today/now.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “And he commanded us to obey all these laws and to revere him, for our own good and in order that he would protect our nation and enable us to prosper, as he is doing now.” (Source: Translation for Translators)
