Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 5:8:
- Kupsabiny: “All the wise men of the king came, but not even one of them was able to read those writings and/or tell the king what they meant.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then all the king’s wise men came, but they were not able to read the letters that had been written or tell the king what they meant.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The wise men came-near to read that was-written on the wall. But they could- not -read nor explain to the king its meaning.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But when all those wise men came in, none of them could read the writing, or tell him what it meant.” (Source: Translation for Translators)
