Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 3:18:
- Kupsabiny: “Even if it does not happen that way, know for sure that we shall not bow to that golden idol you set up or worship what you worship.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “But even if he does not deliver us, Great King, we will not serve your gods. And we also will not fall prostrate in reverence to the gold image that you have set up. Please recognize this fact."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But if indeed he will- not -save us (excl.), we (excl.) would-want you (sing.) to know that we (excl.) would- never -serve your (sing.) god or worship the statue of gold that you (sing.) had-set-up/erected.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But even if he does not rescue us, you need to know that we will never worship your gods or the gold statue that you have set up.’” (Source: Translation for Translators)
