Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 2:12:
- Kupsabiny: “When the king heard that, he became very angry! Then he commanded that all the wise men in that country of Babylon be executed/destroyed.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “This made the king very angry and furious that he ordered that all the wise men of Babylon be killed.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Because of what- they -had-replied, the anger of the king was so fierce/severe. And he ordered to kill all the wise men in Babylon.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The king was very angry when he heard that, so he commanded his soldiers that they execute all such wise men in Babylon.” (Source: Translation for Translators)
