Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Amos 8:7:
- Kupsabiny: “God whom Israel is proud of has sworn by himself, ‘I shall never forget anything bad that people have done.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “This is what the LORD swear an oath, by own name the pride of Jacob, "I will never forget any of their works.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Therefore the LORD, the God whom you (plur.) boast-about being descendants of Jacob is-swearing, ‘I will- never -forget all the wickedness which you (plur.) have-done.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Yahweh has declared, ‘Although you are very proud of being descendants of Jacob, I solemnly declare that I will not forget the evil things that you have done.” (Source: Translation for Translators)
