complete verse (Amos 7:17)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Amos 7:17:

  • Kupsabiny: “So, now, Amaziah, God is saying to you, ‘Your wife shall become a prostitute in the city. Your children will be killed in battle and your farm will be distributed to other people. So, you yourself shall die in a country that is not clean and the people of Israel shall be taken to a faraway country.’ ’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Therefore, this is what the LORD says,
    ‘Your wife will become a prostitute in this city,
    You sons and daughters will be killed with swords.
    Your country will be measured and divided.
    You yourself will die in an unclean country that does puja to idols.
    And the people of Israel will surely be taken
    as exiles to a land far from Israel’s own land."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Now, you (sing.) who are-saying that I will- not -tell the message of God to those from-Israel who (are) descendants of Isaac, listen to this that the LORD is-saying against you (sing.): ‘Your (sing.) wife will-sell her body in the city and your (sing.) children will-die in war/battle. Your (sing.) land will-be-divided by the enemies who will-take- it -by-force, and you (sing.) will-die in another nation. And very surely those from-Israel will-be-taken-captives to other nations.’ ’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Therefore listen to what Yahweh says about you:
    ‘Your wife will become a prostitute in this city,
    and your sons and daughters will be killed by your enemies’ swords.
    Others will measure your land
    and divide it up among themselves;
    and you yourself will die in a foreign country.
    And the people of Israel will certainly be forced to leave their country and go into exile/to live in another country.’’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments