Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 2:4:
- Kupsabiny: “Then, the leaders of Judah came to the town of Hebron and anointed David to become the ruler/king of Judah.
Then David got the message that the people of Jabesh in Gilead had buried Saul.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “And the men of Judah came and anointed David king there according to the family of Judah.
When they told David that it was the men of Jabesh-gilead who buried Saul,” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Sometime later, the leaders/[lit. heads] of Juda went to Hebron and they rubbed with oil the head of David to show that he is now the king of Juda.
When David heard that those who come-from-Jabesh Gilead were- the -ones-who-buried Saul,” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “Then the men of Judah came to Hebron, and one of them poured olive oil on David’s head to show they were appointing him to be the king of the tribe of Judah.
When David found out that the people of Jabesh town in the Gilead region had buried Saul’s body,” (Source: Translation for Translators)
