Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 17:10:
- Kupsabiny: “Even if your soldiers are courageous like a lion, their strength will get finished on account of fear, because all the people of Israel know that your father is tough in war, and his soldiers are courageous.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When it is like this, no matter how strong or lion-hearted a man might be, he will be afraid, for all Israel knows that your father is a very strong soldier. And his soldiers are also very strong.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then even your bravest soldier, who are as brave as lions, will-be-afraid. For all the Israelinhon knew that your father is a skilled fighter and his men are brave.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then your other soldiers, even if they are as fearless as lions, they will become very afraid. Do not forget that everyone in Israel knows that your father is a great/strong soldier, and that the soldiers who are with him are also very brave/courageous.” (Source: Translation for Translators)
