Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 5:8:
- Kupsabiny: “When Elisha heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king saying, ‘Why did you tear your clothes? Let that person now come to me so that he can realize then that there is a prophet in the land of Israel.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Hearing the report that the King of Israel had torn his clothes, Elisha, the man of God sent this message to the King, "Why have you torn your clothes? Send Naaman to me. Then he will know that there is a real prophet in Israel."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When- Elisha, the servant of God, -knew, what happened, he sent this message to the king: ‘Why have- you -torn your clothes? Have- that man -come to me here, and he will-know that there-is a prophet in Israel.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But the prophet Elisha heard that the king of Israel had torn his robe and said that. So he sent a message to the king, saying, ‘Why are you upset/frustrated ? Send Naaman to me, and he will find out that because I am a true prophet here in Israel, I can help/heal him.’” (Source: Translation for Translators)
