complete verse (2 Kings 4:41)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 4:41:

  • Kupsabiny: “Elisha said, ‘Please bring (plur.) me some flour.’ And when it had been brought, he took a handful and threw it into the pot, and then he said, ‘Now, please bring the soup to those men to sip it.’ Nothing bad was still seen in that soup.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Elisha said, "Bring a little wheat flour." He put it in the pot and said, "Now feed this to them." Then there was nothing harmful in it.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Elisha said, ‘Get me some flour.’ He then poured the flour into the pot and said to the servant, ‘Okay/Alright, serve it now to them so-that they can-eat.’ And the flavor of it was now good.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Elisha said, ‘Bring me some flour.’ They brought him some, and he threw it in the pot and he said, ‘It is all right now. You can eat it.’ And they ate it, and it did not harm them.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments