Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 4:20:
- Kupsabiny: “The (elderly) women who helped her during birth encouraged her. They said that, ‘Don’t worry/fear, since you have produced a baby boy.’ (She) did not say anything to those women.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “While she was in birth pains like dying her caretakers said to her, "Take courage! You have given birth to a son!" But she neither had any concern for this matter, nor did she give any answer.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “As she now was-about-to-die/on-(her)-last-breath, the women who-helped- her -to-give-birth said, ‘[You (sing.)] be-courageous! Your (sing.) child is a male/(boy)!’ But she did- no-longer -replied.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The women who were helping her tried to encourage her by saying to her, ‘You have given birth to a son!’ But she did not pay any attention to what they said.” (Source: Translation for Translators)
