complete verse (1 Samuel 18:27)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 18:27:

  • Kupsabiny: “David got up with his soldiers and went and killed two hundred Philistines. After that, he got all their foreskins and took to the king so that he could marry the daughter of that king. Then Saul allowed David to marry his daughter.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “David with his men went and killed 200 Philistines, cut [off] the skin that was on their penises, and brought them to the king so that David might become son of law of king. Then Saul gave his daughter Michal to David in marriage.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “David and his men fought-against the Filistinhon and they were-able-to-kill 200 Filistinhon. Then David had- the skin on the end of the (male)-genitals/(male)-sexual-organs/(foreskins) -taken from the Filistinhon and brought all of these to the king, so-that he would-become the child-in-law/(son-in-law) of the king. So Saul had- his child/(daughter) Mical -married to David.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “David and his men went and killed, not 100, but 200 Philistines! He brought their foreskins to Saul, and counted them while Saul was watching, in order to prove that he had done what the king required so that he could become Saul’s son-in-law. So then Saul was obligated to allow David to marry his daughter Michal.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments