complete verse (1 Chronicles 10:10)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 10:10:

  • Kupsabiny: “Those Philistines went and placed the battle things of Saul in the house of their god/idol which was called Dagon and then his head was nailed in that house.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “They put Saul’s weapons in the temple of their god. His head, however, having pounded a nail in the temple of Dagon, they hung it.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “They put/placed the weapons of Saul in the temple of their gods, and hung the head of Saul in the temple of their god Dagon.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Then they sent messengers throughout their land, to proclaim the news throughout their own area, to their idols and to the other people. They put Saul’s armor in the temple where their idols were, and they hung Saul’s head in the temple of their god Dagon.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments