(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The book of Esther tells how the Israelites who were captives in Persia were saved from an enemy who was planning to destroy them. Although the name of God isn’t mentioned in Esther, it’s clear that God delivered them from this attempt to kill all of them. No one knows who wrote the book of Esther. Based on the type of Hebrew language used, many scholars suggest the book of Esther was written around 400 B.C.
The events described in the book of Esther show how the Jewish celebration of the feast of Purim began. An Amalekite named Haman made a plan to destroy the Jewish people. The Israelites and Amalekites had been enemies since the Israelites traveled through the desert to reach the land that God had promised them (Exodus 17:8–16). Near the same time that Haman was planning to destroy the Jews, Esther, who was a Jew, became the queen of Persia. With the advice of her relative Mordecai, Esther was able to stop Haman’s plan. After the Jews overcame their enemies (Esther 9:20–22), Mordecai told them to celebrate this victory. This was how the Jews began to celebrate the feast of Purim.
Outline of Esther:
1. Chapters 1 and 2 show how Esther became the queen of Persia.
2. Chapters 3 through 7 tell how Haman planned to destroy the Jews and was killed for doing this.
3. Chapters 8 through 10 explain how the Jews defeated their enemies and began the celebration of Purim.
Le livre d’Esther raconte comment les Israélites, qui étaient captifs en Perse, ont été sauvés d’un ennemi qui avait eu l’intention de les exterminer. Bien que le nom de Dieu ne se mentionne pas dans le livre d’Esther, il est évident que c’est Dieu qui les a délivrés de cet essai de les tuer tous. Personne ne sait qui a écrit le livre d’Esther. En raison du genre de l’hébreu utilisé, de nombreux experts suggèrent qu’on ait écrit le livre d’Esther environ 400 av. J-C.
Les événements décrits dans le livre d’Esther démontrent le commencement de la fête juive de Pourim. Un Amalécite nommé Haman a planifié la destruction du peuple juif. Les Israélites et les Amalécites étaient ennemis depuis que les Israélites ont voyagé à travers le désert afin d’atteindre la terre que Dieu leur avait promise (Exode 17.8-16). À peu près en même temps qu’Haman planifiait la destruction des Juifs, Esther (une Juive) est devenue reine de Perse. En suivant les conseils de son cousin Mardochée, Esther a pu empêcher l’essai d’Haman. Après avoir vaincu leurs ennemis (Esther 9.20-22), Mardochée leur a dit de célébrer cette victoire. Voici le commencement du Pourim.
Résumé d’Esther
1. Les chapitres 1 et 2 démontrent comment Esther est devenue reine de Perse.
2. Les chapitres 3 – 7 racontent comment Haman planifiait la destruction des Juifs et sa mort qui en a résulté.
3. Les chapitres 8 -10 expliquent comment les Juifs ont vaincu leurs ennemis et ont commencé la fête de Pourim.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Esta
Kitabu cha Ezra kinasimulia jinsi Waisraeli waliokuwa mateka katika taifa la Waajemi waliokolewa kutoka katika mikono ya adui aliyekuwa anaandaa njama kubwa ya kuwaangamiza. Japokuwa jina la Mungu halitajwi ndani ya kitabu cha Esta, ni wazi kwamba Mungu mwenyewe aliwaokoa kutoka katika kitisho kilicholenga kuwateketeza Waisraeli wote. Hakuna mtu yeyote aliyewahi kumjua yule aliyekiandika kitabu hiki. Kwa kuulinganisha mtindo wa lugha ya Kiebrania uliotumika kukiandika, inadhaniwa kwamba kitabu hiki kiliandikwa katika kipindi cha miaka ya 400 K.K.
Matukio yanayosimuliwa ndani ya kitabu cha Esta yanaonyesha jinsi sherehe za Kiyahudi za sikukuu ya Purimu zilivyoanza. Muamaleki aliyeitwa Hamani aliandaa njama ya kuwaua Wayahudi wote walioishi katika taifa la Waajemi. Waisraeli na Waamaleki wamekuwa ni maadui tangu Waisraeli waliposafiri wakivuka jangwa ili kuifikia nchi ambayo Mungu alikuwa ameahidi angewapa iwe yao (Kutoka 17:8-16). Katika kipindi hicho hicho Hamani alipokuwa anaandaa njama yake ya kuwaangamiza Wayajudi, Esta aliyekuwa binti wa Kiyahudi aliteuliwa kuwa malkia wa taifa la Uajemi. Kwa kufuata ushauri wa Mordekai aliyekuwa ndugu wa karibu, Esta alifanikiwa kuisimamisha na kuishinda ile njama ya Hamani. Baada ya Wayahudi kuishinda ile njama ya adui zao (Esta 9:20-22), Mordekai aliwaambia Waisraeli kuusherehekea ushindi huo. Hivi ndivyo Wayahudi walivyoanza kusherehekea sikukuu ya Purimu.
Muhtasari wa Yaliyomo:
1. Sura ya 1 na ya 2 zinaonyesha jinsi Esta alivyochaguliwa kuwa malkia wa Uajemi.
2. Sura 3 hadi 7 zinaeleza jinsi Hamani alivyopanga kuwaangamiza Wayahudi, na jinsi alivyouawa wa kosa lake la uhaini.
3. Sura 8 hadi 10 inaweka wazi jinsi Wayahudi walivyowashinda adui zao, pia zaonyesha jinsi sherehe za Purimu zilivyoasisiwa.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The books of Ezra and Nehemiah tell how the Israelites were permitted to return to Israel after being taken into captivity in Persia and Babylonia. Nehemiah focuses on how the wall around Jerusalem was built again. Many scholars believe that Ezra wrote and compiled the books of 1 and 2 Chronicles as well as the books of Ezra and Nehemiah. If it was not Ezra then it’s likely that one person compiled these same books. The book of Nehemiah may have been compiled around 430 B.C.
Nehemiah was the cupbearer who served Artaxerxes, king of Persia, and he asked Artaxerxes for permission to return to Jerusalem to help to build the city walls of Jerusalem again. Artaxerxes allowed Nehemiah to do this and later he appointed Nehemiah as governor of Judea, the region surrounding Jerusalem (5:14). Even though some people tried to stop Nehemiah from building the walls of Jerusalem again, the work was completed in 52 days with God’s help. Then Ezra helped Nehemiah to lead the Israelites to renew their agreement with God.
Outline of Nehemiah:
1. Chapters 1 through 6 explain how Nehemiah returned to Jerusalem and led the work to build the walls of Jerusalem again.
2. Chapters 7 through 13 tell how the Israelites started living in Jerusalem and following God’s laws again.
Les livres d’Esdras et de Néhémie racontent ce qui s’est passé quand les Israélites étaient autorisés à retourner à la terre d’Israël après être mis en captivité en Perse et à Babylone. Néhémie fixe son attention sur la reconstruction des murailles autour de Jérusalem. De nombreux experts opinent que c’était Esdras qui a écrit et compilé les livres de 1 et 2 Chroniques ainsi que les livres d’Esdras et Néhémie. Même si ce n’était pas Esdras, il est bien probable qu’une personne unique ait compilé ces mêmes livres. Il se peut que le livre de Néhémie ait été compilé environ 430 av. J-C.
Néhémie était l’échanson qui servait Artaxerxés, roi de Perse, et il lui a demandé la permission de retourner à Jérusalem afin d’aider la reconstruction des murailles de Jérusalem. Artaxerxés a permis que Néhémie fasse ceci et plus tard il a nommé Néhémie gouverneur de Judée, la région autour de Jérusalem (5.14). Bien que quelques personnes aient taché d’empêcher Néhémie de reconstruire les murailles de Jérusalem, le travail s’est achevé en 52 jours avec l’aide de Dieu. Ensuite, Esdras a aidé Néhémie à mener les Israelites à renouveler leur accord avec Dieu.
Résumé de Néhémie
1. Chapitres 1 – 6 expliquent comment Néhémie est retourné à Jérusalem et a dirigé le travail de reconstruire les murailles de Jérusalem
2. Chapitres 7 – 13 racontent comment les Israélites ont commencé à habiter à Jérusalem et à suivre les lois de Dieu de nouveau.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Nehemia
Vitabu vya Ezra na Nehemia vinasimulia jinsi watu wa taifa la Israeli walivyoruhusiwa kurudi katika nchi yao ya Israeli baada ya kuishi kama mateka wa kivita katika mataifa ya Uajemi na Babeli. Nehemia anaweka msisitizo wake katika kusimulia jinsi ukuta uliouzunguka mji wa Yerusalemu ulivyopata kujengwa kwa mara ya pili. Wasomi wengi wa mambo ya kibiblia wanaamini kwamba Ezra aliviandika vitabu vya Mambo ya Nyakati 1 na 2, na pia vitabu vya Ezra na Nehemia, pamoja na kuviweka katika mipangilio yake. Lakini kama mtu aliyeviandika hakuwa Ezra, basi upo uwezekano kwamba mtu mwingine aliviweka vitabu hivi katika mpangilio wake. Inafikirika kwamba kitabu cha Nehemia kiliwekwa katika mpangilio wake katika mwaka wa 430 K.K.
Nehemia alikuwa ndiye mwenye jukumu mahsusi la kumnywesha mfalme Artashasta. Nehemia alimwomba mfalme amruhusu kurudi Yerusalemu ili akasaidie kuzijenga kuta za mji wa Yerusalemu zilizokuwa zimebomoka. Artashasta alimruhusu Nehemia kufanya hivyo, na kisha, baadaye alimteua Nehemia kuwa gavana wa Yudea, eneo lililoizunguka Yerusalemu (5:14). Japokuwa watu fulani walijaribu kumzuia Nehemia asizijenge kuta za Yerusalemu, kwa msaada wa Mungu, kazi hiyo ilimalizika katika kipindi kifupi cha siku 52 tu. Baadaye, Ezra alimsaidia Nehemia kuwaongoza Waisraeli kuhuisha agano lao na Mungu.
Muhtasari wa Yaliyomo:
1. Sura 1 hadi 6 zinaelezea jinsi Nehemia alivyorudi Yerusalemu na kuongoza kazi ya kuujenga tena ukuta wa Yerusalemu.
2. Sura 7 hadi 13 zinaelezea jinsi Waisraeli walivyoanza kuishi tena Yerusalemu, na kuanza tena kuzifuata sheria za Mungu.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The books of Ezra and Nehemiah tell how the Israelites were permitted to return to Israel after being taken into captivity to Persia and Babylonia. Ezra focuses on how they rebuilt God’s temple in Jerusalem. Many scholars believe that Ezra wrote and compiled the books of 1 and 2 Chronicles as well as Ezra and Nehemiah. If not Ezra then it’s likely that one person compiled these same books. The book of Ezra may have been compiled around 440 B.C., but parts of the book may have been written at other times.
The book of Ezra shows how God caused king Cyrus of Persia to allow the Israelites to return to their homeland and rebuild the temple. This was also a fulfillment of Jeremiah’s prophecy (Jeremiah 29:10-14). There were some enemies who opposed the rebuilding of the temple, and this work was even stopped for a while, but the Israelites were eventually successful in rebuilding it with God’s help. By Ezra’s leadership the Israelites also repented from their sins. This was a renewal of their commitment to follow God’s laws.
Outline of Ezra:
1. Chapters 1 and 2 tell how king Cyrus allowed the Israelites return to their homeland and lists which families returned.
2. Chapters 3 through 6 explain how God’s temple in Jerusalem was rebuilt.
3. Chapters 7 and 8 tell how Ezra returned to Jerusalem along with several other Israelite families.
4. Chapters 9 and 10 describe how Ezra led the Israelites to renew their covenant with God.
Les livres d’Esdras et de Néhémie racontent comment on a permis aux Israélites de retourner en Israël après avoir été emmenés en captivité en Perse et à Babylone. Esdras se concentre sur la façon dont ils ont reconstruit le temple de Dieu à Jérusalem. Plusieurs experts croient qu’Esdras a écrit et compilé les livres de 1 et 2 Chroniques aussi bien que ceux d’Esdras et de Néhémie. Si ce n’était pas Esdras lui-même, il est probable qu’une seule personne a compilé ces mêmes livres. Le livre d’Esdras peut avoir été compilé vers 440 Av. J.-C., mais certaines parties du livre ont peut-être été écrites à d’autres moments.
Le livre d’Esdras montre comment Dieu a fait en sorte que Cyrus roi de Perse ait permis aux Israélites de retourner dans leur patrie et de rebâtir le temple. Cela, c’était aussi l’accomplissement de la prophétie de Jérémie (Jérémie 29.10-14). Il y avait des ennemis qui s’opposaient à la reconstruction du temple, et ce travail a même été arrêté pendant un certain temps, mais les Israélites ont finalement réussi à reconstruire le temple avec l’aide de Dieu. Sous la direction d’Esdras, les Israélites se sont aussi repentis de leurs péchés. C'était un renouvellement de leur engagement à suivre les lois de Dieu.
Résumé d’Esdras
1. Les chapitres 1 et 2 racontent comment le roi Cyrus a permis aux Israélites de retourner dans leur patrie, et énumèrent les noms des familles qui y sont retournées.
2. Les chapitres 3 à 6 expliquent comment on a reconstruit le temple de Dieu à Jérusalem.
3. Les chapitres 7 et 8 racontent comment Esdras est retourné à Jérusalem ainsi que plusieurs autres familles israélites.
4. Les chapitres 9 et 10 décrivent comment Esdras a amené les Israélites à renouveler leur alliance avec Dieu.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Ezra
Vitabu vya Ezra na Nehemia vinasimulia jinsi Waisraeli walivyowezeshwa kuirudia nchi yao ya Israeli baada ya kukaa utumwani katika mataifa ya Uajemi na Babeli. Simulizi katika kitabu cha Ezra inajikita kusimulia jinsi hekalu la Mungu lilivyojengwa tena Yerusalemu. Wanazuoni wa mambo ya kibiblia wanakubaliana kwamba Ezra aliviandika vitabu vya Mambo ya Nyakati wa 1 na 2, pamoja na vitabu vya Ezra na Nehemia. Endapo Ezra hakuwa mwandishi wa vitabu hivi, atakuwepo mtu mwingine aliyeviandika vitabu vyote hivyo. Yaelekea kitabu cha Ezra kiliandikwa katika miaka ya 440 K.K.(Kabla ya Kristo), lakini pia, inawezekana sehemu zingine za kitabu hicho ziliandikwa katika miaka ya baadaye.
Kitabu cha Ezra kinaonesha jinsi Mungu alivyomfanya mfalme Koreshi wa Uajemi awaruhusu Waisraeli kurudi katika nchi yao wenyewe ili wakalijenge hekalu la Mungu. Neno hili pia lilitimiza unabii wa Yeremia nabii (Yer. 29:10 - 14). Walikuwepo baadhi ya maadui walioipinga kazi ya ujenzi wa hekalu, na hata waliweza kuisimamisha kazi hiyo kwa muda, lakini hata hivyo, Waisraeli kwa msaada wa Mungu waliweza hatimaye kuukamilisha ujenzi wa hekalu. Kwa kufuata uongozi wa Ezra, Waisraeli pia waliweza kutubia dhambi zao. Tendo hili lilikuwa ni uamuzi wa kujitoa wao wenyewe kwa kufanya uamuzi wa kuishi kwa kufuata kanuni na sheria za Mungu.
Muhtasari wa Yaliyomo:
1. Sura ya 1 na 2 zinasimulia jinsi mfalme Koreshi alivyowaruhusu Waisraeli warudi kuishi katika nchi yao wenyewe, pia majina ya watu wote waliorejea kutoka uhamishoni walikoshikiliwa kama mateka yameorodheshwa kwa kuzingatia koo zao.
2. Sura ya 3 hadi 6 zinaeleza jinsi nyumba ya hekalu la Mungu la Yerusalemu ilivyojengwa.
3. Sura 7 na 8 zinaeleza jinsi Ezra alivyorudi Yerusalemu akifuatana na familia kadhaa za Waisraeli.
4. Sura 9 na 10 zinaelezea jinsi Ezra alivyowaongoza Waisraeli wengine kuhuisha na kulifanya agano lao na Mungu wao liwe hai tena.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The books of 1 and 2 Chronicles were originally one larger book. It was first divided into two books in the Septuagint, which is the ancient Greek translation of the Old Testament. The original title of Chronicles in Hebrew means “the events of the days.” Many scholars believe that Ezra wrote and compiled the books of 1 and 2 Chronicles as well as Ezra and Nehemiah. The writer used several sources, especially the books of Samuel and Kings, to compile these books. Many scholars also believe that it was written in the second half of the 5th century B.C., which may have been during Ezra’s lifetime.
The books of 1 and 2 Chronicles start by providing a list of ancestors from Adam to Abraham and the beginning of the nation of Israel up until the time the Israelite’s returned from being taken into captivity. From there the Chronicles explain the history of Israel from the end of the reign of King Saul until the fall of Jerusalem. Throughout the Chronicles, the writer focuses on the temple of God in Jerusalem. David made many preparations for the building of the temple (1 Chronicles 28-29) and then his son Solomon had it built (2 Chronicles 2-7). The writer of Chronicles also describes how the temple was destroyed and its furniture was carried off (2 Chronicles 36:15–21). Finally the last verse of 2 Chronicles (36:23) reveals how the temple would be rebuilt.
Outline of 1 Chronicles:
1. Chapters 1-9 give a list of ancestors which from Adam until the Israelites return from captivity.
2. Chapters 10-29 tell about David’s life and rule over Israel.
Outline of 2 Chronicles:
1. Chapters 1-9 tell about the life and rule of Solomon, king of Israel.
2. Chapters 10-36 describe how the nations of Israel and Judah divided as well as the history of the kings that ruled Judah from that time until the kingdom was conquered.
À l’origine, les livres de 1 et 2 Chroniques étaient un seul livre plus grand. Celui-ci a été divisé pour la première fois dans la Septante, qui est la traduction en grec ancien de l’Ancien Testament. Le titre original des Chroniques en hébreu signifie « les événements des jours ». Plusieurs experts croient que c’est Esdras qui a écrit et compilé les livres de 1 et 2 Chroniques, aussi bien que les livres d’Esdras et de Néhémie. L’auteur a utilisé plusieurs sources, surtout les livres de Samuel et des Rois, pour compiler ces livres. Plusieurs experts croient qu’ils ont été écrits pendant la seconde moitié du cinquième siècle avant Jésus-Christ, ce qui peut correspondre à la période de la vie d'Esdras.
Les livres de 1 et 2 Chroniques commencent par fournir une liste d'ancêtres depuis Adam jusqu’à Abraham et du début de la nation d’Israël jusqu’à l’époque où les Israëlites sont revenus de leur captivité. Depuis lors, les Chroniques expliquent l’histoire d’Israël depuis le règne du roi Saül jusqu’à la chute de Jérusalem. Au long des Chroniques, l’auteur se concentre sur le temple de Dieu à Jérusalem. David a fait de nombreux préparatifs pour la construction du temple (1 Chroniques 28-29), et ensuite son fils Salomon l’a fait construire (2 Chroniques 2-7). L’auteur des Chroniques a aussi décrit comment le temple a été détruit et son ameublement remporté (2 Chroniques 36.15-21). Enfin, le dernier verset de 2 Chroniques (36.23) révèle comment le temple sera reconstruit.
Résumé de 1 Chroniques
1. Les chapitres 1-9 donnent une liste d’ancêtres depuis Adam jusqu’au retour des Israélites de la captivité.
2. Les chapitres 10-29 racontent la vie de David et son règne sur Israël.
Résumé de 2 Chroniques
1. Les chapitres 1-9 racontent la vie et le règne de Salomon, roi d’Israël.
2. Les chapitres 10-36 décrivent comment les nations d’Israël et de Juda se sont divisées, aussi bien que l’histoire des rois qui ont régné sur Juda depuis cette époque jusqu’à ce que le royaume ait été conquis.
Translation: Swahili
Utangulizi wa 1 na 2 Mambo ya Nyakati
Vitabu vya 1 Mambo ya Nyakati na 2 Mambo ya Nyakati vilikuwa mwanzoni kabisa ni kitabu kimoja kikubwa. Kwa mara ya kwanza kitabu hicho kiligawanywa wakati tafsiri ya toleo la Biblia la Septuaginti lilipofanyika. Toleo hili ndiyo tafsiri ya Agano la Kale katika lugha ya Kigiriki iliyo ya zamani zaidi. Jina asilia la kitabu cha Mambo ya Nyakati katika lugha ya Kiebrania lina maana ya "Yaliyotokea katika siku fulani". Wasomi au wanazuoni wa mambo ya kibiblia walio wengi wanakubaliana kwamba Ezra aliviandika vitabu vya Mambo ya Nyakati wa 1 na 2, pamoja na kitabu cha Ezra na kile cha Nehemia. Mwandishi alitumia vitabu kadhaa kama vyanzo, na hasa vitabu vya Samweli pamoja na Wafalme katika kuviandika vitabu hivi. Wanazuoni wengi wa mambo ya kibiblia huamini pia kwamba kitabu hiki kiliandikwa ndani ya kipindi cha nusu ya pili ya karne ya 5 K.K., miaka inayoshabihiana na kipindi cha uhai wa Ezra.
Vitabu vya Mambo ya Nyakati wa 1 na 2 vinaanza kwa kuweka orodha ya majina ya waasisi au mababu kuanzia na Adamu hadi Abrahamu na wale waliokuwa waanzilishi wa taifa la Israeli, pamoja na wale waliorejea kutoka utumwani Babeli. Kutoka huko, vitabu vya Mambo ya Nyakati wa 1 na 2 vinasimulia historia ya taifa la Israeli kuanzia na utawala wa mfalme Sauli hadi kipindi cha kuteketezwa kwa mji wa Yerusalemu. Katika Mambo ya Nyakati yote, mwandishi analenga Hekalu la Mungu lililopo Yerusalem. Mfalme Daudi alifanya maandalizi makubwa sana kwa ajili ya ujenzi wa hekalu (1 Nyakati 28 - 29), na baadaye Sulemani mwanawe aliyemrithi katika kiti cha ufalme alilijenga hekalu hilo. Mwandishi wa vitabu vya Mambo ya Nyakati anasimulia jinsi hekalu lilivyoharibiwa, na kisha samani zote pamoja na vitu vyote vya thamani kuchukuliwa na hao wavamizi (2 Nyakati 36:15 - 21). Mwishoni kabisa mstari wa mwisho wa kitabu hili (2 Nyakati 36:23) unatoa neno la unabii linaloeleza jinsi hekalu lililobomolewa litakavyoweza kujengwa tena.
Muhtasari wa 1 Mambo ya Nyakati
1. Sura 1 hadi 9 zinatoa orodha ya waasisi au waanzilishi wa taifa kuanzia na Adamu na kuishia pale wana wa Israeli waliporudi kutoka utumwani.
2. Sura 10 hadi 29 zinasimulia maisha na utawala Daudi mfalme wa Israeli.
Muhtasari wa 2 Mambo ya Nyakati
1. Sura 1 hadi 9 zinasimulia habari za maisha ya Sulemani mfalme wa Israeli na utawala wake.
2. Sura 10 hadi 36 zinaeleza jinsi taifa la Israeli lilivyogawanyika na kuwa mataifa mawili ya Israeli na Yuda, na pia historia za wafalme waliotawala katika Yuda, tangu taifa lilipogawanyika na kufikia pale ufalme wa Yuda ulipoanguka na watu wake wakachukuliwa mateka.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The books of 1 and 2 Kings were originally one larger book. It was first divided into two books in the Septuagint, which is the ancient Greek translation of the Old Testament. It is not known who wrote or compiled the books of 1 and 2 Kings. The writer of Kings used several sources to compile the books (see 1 Kings 11:41, 14:19, and 14:29 for some examples). It is also not known exactly when the books were written or compiled. It is clear that they were completed after king Jehoiachin was released from captivity, in 561 B.C., because this event is described in 2 Kings 25:27. Many scholars also think that a great part of these books was written many years earlier.
The books of 1 and 2 Kings tell about each king of Israel and Judah from the time of King Solomon, when these two nations were still united, describing the division of the kingdom and the separate histories of the two nations until they were both conquered and exiled by other nations. The writer focuses on each king’s relationship with God and whether he followed God or not. Some kings “did what was pleasing to the Lord” (2 Kings 18:3). Others “sinned against the Lord” (2 Kings 21:2). The writer explains in greater detail the reigns of the kings who did what was pleasing to the Lord and shows that each nation’s success was tied to their king’s faithfulness to God. In 2 Kings 17:7, we read that Israel was exiled because “the Israelites had sinned against the Lord” and because “they worshiped other gods.”
Outline of 1 Kings:
1. Chapters 1-11 tell of how David’s son Solomon became king and about his reign over the united kingdom of Israel.
2. In chapters 12-16 we read about the division of the kingdoms of Israel and Judah as well as some of their kings.
3. Chapters 17-19 tell of the ministry of the prophet Elijah and especially his dealings with king Ahab of Israel.
4. Chapters 20-22 deals with the end of Ahab’s reign over Israel as well as some other kings of Israel and Judah.
Outline of 2 Kings:
1. Chapters 1-8:15 tell about the end of the prophet Elijah’s ministry and the ministry of his student and successor Elisha.
2. In chapters 8:16-17 we read of several more kings of Israel and Judah as well as the exile of Israel.
3. Chapters 18-20 tell of the reign of Hezekiah, king of Judah, and how he followed the Lord.
4. Chapters 21-25 describe the lives of the last kings of Judah and how Judah was conquered and exiled to Babylon.
Les livres de 1 Rois et 2 Rois ne formaient à l’origine qu’un seul livre plus long. Il a été d’abord divisé en deux dans la Septante, la traduction en grec ancien de l’Ancien Testament. On ignore qui a écrit ou compilé les livres de 1 et 2 Rois. L’auteur des livres des Rois a employé plusieurs sources pour compiler les livres (voir 1 Rois 11 :41, 14 :19 et 14 :29 pour des exemples). On ne sait non plus les dates précises où on a écrit ou compilé les livres. Il est évident qu’on les a achevés après la libération du roi Jojakin de la captivité en 561 av. j-c puisque cet événement est décrit dans 2 Rois 25 :27. Beaucoup d’experts croient aussi qu’une grande partie de ces livres a été écrite beaucoup d’années plus tôt.
Les livres de 1 Rois et de 2 Rois racontent l’histoire de chaque roi d’Israël et de Juda, à partir de l’époque du roi Salomon quand les deux nations étaient toujours unies. Ils décrivent la division du royaume et les histoires distinctes des deux nations jusqu’à l’époque où elles ont été toutes les deux conquises par d’autres nations et exilées. L’auteur souligne les relations que chaque roi avait avec Dieu, s’il suivait Dieu ou s’il ne le suivait pas. Certains rois « firent ce qui est droit aux yeux de l’Eternel » (2 Rois 18 :3.) D’autres « firent ce qui est mal aux yeux de l’Eternel » (2 Rois 21 :2). L’auteur donne une explication plus détaillée des règnes des rois qui ont fait ce qui est droit aux yeux de l’Eternel et démontre que la réussite de chaque nation était liée à la fidélité de leur roi envers Dieu. Dans 2 Rois 17 :7 nous lisons qu’Israël a été exilé parce que « les enfants d’Israël péchèrent contre l’Eternel » et « parce qu’ils craignirent d’autres dieux. »
Résumé du premier livre des Rois
1. Les chapitres 1 -11 racontent comment Salomon, fils de David, est devenu roi et son règne sur le royaume uni d’Israël.
2. Dans les chapitres 12 – 16 nous lisons au sujet de la division des royaumes d’Israël et de Juda et aussi de quelques-uns de leurs rois.
3. Les chapitres 17 – 19 racontent le ministère du prophète Elie, et surtout ses relations avec le roi Achab d’Israël.
4. Les chapitres 20 – 22 traitent de la fin du règne d’Achab sur Israël, et d’autres rois d’Israël et de Juda.
Résumé du second livre des Rois
1. Les chapitres 1 – 8 :15 racontent la fin du ministère du prophète Elie et le ministère de son disciple et successeur Elisée.
2. Dans les chapitres 8 :16 – 17 nous lisons de plusieurs autres rois d’Israël et de Juda ainsi que de l’exil d’Israël.
3. Les chapitres 18 – 20 racontent le règne d’Ezéchias, roi de Juda, en montrant qu’il était fidèle au Seigneur.
4. Les chapitres 21 - 25 racontent la vie des derniers rois de Juda et comment Juda a été vaincu et exilé à Babylon.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Vitabu vya 1 Wafalme na 2 Wafalme
Vitabu vya 1 Wafalme na 2 Wafalme mwanzoni kabisa vilikuwa ni kitabu kimoja kikubwa. Kwa mara ya kwanza viligawanywa na kuwa vitabu viwili katika toleo la Biblia la Septuaginti, toleo ambalo ndilo la kale zaidi la Agano la Kale katika lugha ya Kigiriki. Haijulikani hasa ni nani aliyeviandika vitabu vya 1 Wafalme na 2 Wafalme, au kuviweka katika mpangilio vilionao. Mwandishi wa vitabu vya Wafalme alitumia nyaraka kadhaa za kale katika kuviandika (angalia 1 Wafalme 11:41, 14:19, na 14:29 kama mifano inayothibitisha ukweli huu). Pia haijulikani hasa ni lini vitabu hivi vilipoandikwa au kuwekwa katika mpangilio wake. Ni wazi kwamba vilikamilishwa baada ya mfalme Yekonia kuachiliwa kutoka uhamishoni Babeli katika mwaka wa 561 K.K., kutokana na ukweli kwamba tukio hili limeelezwa katika 2 Wafalme 25:27. Wasomi wengi wa elimu ya mambo ya Biblia wanaamini kwamba sehemu kubwa ya vitabu hivi iliandikwa miaka mingi kabla ya wakati huo.
Vitabu vya 1 Wafalme na 2 Wafalme vinasimulia habari za kila mfalme wa Israeli na Yuda toka katika kipindi cha utawala wake Sulemani, wakati mataifa haya mawili yalipokuwa bado yameunganika. Vitabu vya 1 Wafalme na 2 Wafalme vinasimulia jinsi ufalme wa Israeli iliyounganika ulivyogawanyika na kuwa falme mbili zilizofuata mielekeo iliyotofautiana, hadi pale falme hizi ziliposhindwa na mataifa mengine na watu wake kuhamishwa na kupelekwa ugenini. Mwandishi anachunguza uhusiano wa kila mfalme na Mungu ili kujua kama alimfuata Mungu kiukweli au laa. Baadhi ya wafalme walifanya “mema machoni pa BWANA” (2 Wafalme 18:3). Wengine walifanya “yaliyo mabaya machoni pa BWANA” (2 Wafalme 21:2). Mwandishi anasimulia kwa kina habari za utawala wa wafalme waliofanya mema machoni pa BWANA na kuonesha kwamba mafanikio ya kila taifa yalitokana na uaminifu wa mfalme husika kwa Mungu. Katika 2 Wafalme 17:7, twasoma kwamba Israeli walitekwa na kupelekwa ugenini kama watumwa kwa sababu zifuatazo: “Yalitukia hayo kwa sababu wana wa Israeli walikuwa wametenda dhambi juu ya Bwana”; na kwa sababu pia “waliabudu miungu mingine.”
Muhtasari wa Yaliyomo katika 1 Wafalme:
1. Sura 1-11 zinasimulia jinsi Sulemani mwana wa Daudi alivyopata kuwa mfalme na habari za utawala wake juu ya ufalme wa Israeli iliyounganika.
2. Katika sura 12-16 twasoma kuhusu kugawanyika kwa ufalme wa Israeli na Yuda, na pia baadhi ya wafalme wa mataifa haya mawili.
3. Sura 17-19 zinasimulia habari za huduma ya nabii Eliya na hasa kuhusu mivutano iliyokuwapo baina yake na mfalme Ahabu wa Israeli.
4. Sura 20-22 zinashughulikia mwisho wa utawala wa mfalme Ahabu juu ya Israeli, pia habari za wafalme wengine waliotawala baada yake, pamoja na habari za wafalme wa Yuda.
Muhtasari wa Yaliyomo katika 2 Wafalme:
1. Sura 1-8:15 zasimulia habari za matukio ya mwishoni mwa huduma ya nabii Eliya, na pia huduma ya nabii Elisha aliyekuwa mwanafunzi na mrithi wake kihuduma.
2. Katika sura 8:16-17 twasoma habari za wafalme wengine wa Israeli na Yuda, pamoja na habari za wana wa Israeli waliopelekwa uhamishoni (utumwani).
3. Sura 18-20 zinasimulia habari za utawala wa Hezekia mfalme wa Yuda, na jinsi alivyomwandama na kumtii Bwana.
4. Sura 21-25 zinaelezea habari za maisha ya wafalme wa mwisho waliotawala nchi ya Yuda, na jinsi Yuda ilivyovamiwa na kutekwa, na kupelekwa utumwani Babeli.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The books of 1 and 2 Samuel were originally one larger book simply known as ‘Samuel’. It was first divided into two books in the Septuagint, which is the ancient Greek translation of the Old Testament. The books of 1 and 2 Samuel deal with the lives of Samuel the prophet, King Saul, and King David. Samuel was the final leader at the time when the nation of Israel changed from being ruled by judges to being ruled by kings. Samuel also anointed both Saul and David as the first two kings of Israel. The books of 1 and 2 Samuel give a historical description of the nation of Israel during that time.
No one knows who wrote 1 and 2 Samuel. The author didn’t mention himself in the text, but he lived at least as late as the time of King David or probably much later and also had access to other documents about the lives of Saul and Samuel. Because of the mystery surrounding the author or authors of these books, it is also not known when they were written.
Outline of 1 Samuel:
1. Chapters 1-3 tell of the birth and calling of the prophet Samuel.
2. Chapters 4-7 describe how the Philistines took the ark of God from the Israelites and how it caused destruction in the lands of the Philistines while it was with them.
3. Chapters 8-15 tell what happened when the Israelites asked for a king and Samuel anointed Saul as the first king, and then later how the Lord rejected Saul.
4. In chapters 16-31 we read how Samuel anointed David as Israel’s second king and how Saul tried from then on to kill David.
Outline of 2 Samuel:
1. Chapters 1-5 describe how David became the king of Judah and then later also king of the rest of Israel.
2. Chapters 6-10 tell how David reigned as king and defeated many of his enemies.
3. In chapters 11-12 we read how David committed adultery and murder and was then rebuked by the prophet Nathan.
4. Chapters 13-20 tell of two different rebellions against David.
5. Chapters 21-24 make concluding remarks about David’s reign as king.
Les livres de 1 et 2 Samuel ne formaient à l’origine qu’un seul livre plus long, connu tout simplement sous le titre de “Samuel”. Il a d’abord été divisé en deux dans la Septante, la traduction en grec ancien de l’Ancien Testament. Les livres de 1 et 2 Samuel traitent de la vie de Samuel le prophète, du roi Saül et du roi David. Samuel était le dernier chef à l’époque où la direction de la nation d’Israël a passé des juges aux rois. Samuel a également oint Saül et David comme les deux premiers rois d’Israël. Les livres de 1 et 2 Samuel donnent une description historique de la nation d’Israël à cette époque.
Personne ne sait qui a écrit 1 et 2 Samuel. L’auteur n’a fait aucune mention de lui-même dans le texte, mais il a vécu au moins jusqu’à l’époque du roi David ou probablement beaucoup plus tard, et il avait accès aussi à d’autres documents qui traitaient de la vie de Saül et de Samuel. En raison du mystère qui entoure l’auteur, ou les auteurs, de ces livres, on ne sait pas non plus quand on les a écrits.
Résumé du premier livre de Samuel
1. Les chapitres 1 – 3 racontent la naissance et l’appel du prophète Samuel.
2. Les chapitres 4 – 7 décrivent comment les Philistins ont pris l’Arche de Dieu aux Israélites et comment cela a causé la destruction dans le pays des Philistins pendant qu’elle était chez eux.
3. Les chapitres 8 – 15 racontent ce qui s’est passé lorsque les Israélites ont demandé un roi et que Samuel a oint Saül comme le premier roi, et puis plus tard comment le Seigneur a rejeté Saül.
4. Dans les chapitres 16 – 31 nous lisons comment Samuel a oint David comme le deuxième roi d’Israël et comment Saül a essayé jusqu’à la fin de sa vie de tuer David.
Résumé du second livre de Samuel
1. Les chapitres 1 – 5 décrivent comment David est devenu roi de Juda et plus tard roi du reste d’Israël.
2. Les chapitres 6 – 10 racontent comment David a régné comme roi et a vaincu beaucoup de ses ennemis.
3. Dans les chapitres 11 – 12 nous lisons comment David a commis l’adultère et le meurtre et a ensuite été réprimandé par le prophète Nathan.
4. Les chapitres 13 – 20 racontent deux rébellions différentes contre David.
5. Les chapitres 22-24 font des remarques finales sur le règne de David en tant que roi.
Translation: Swahili
Utangulizi wa 1 na 2 Samweli
Vitabu vya 1 Samweli na 2 Samweli mwanzoni vilikuwa ni kitabu kimoja kikubwa kilichojulikana kama ‘Kitabu cha Samweli’. Kwa mara ya kwanza kitabu hiki kiligawanywa na kuwa vitabu viwili katika toleo lililoitwa, ‘Toleo la Septuaginti’. Hili lilikuwa toleo la mwanzoni la tafsiri ya Agano la Kale katika lugha ya Kiyunani. Vitabu vya 1 Samweli na 2 Samweli vinabeba matukio ya kihistoria yanayohusu maisha ya nabii Samweli, mfalme Sauli, na mfalme Daudi. Samweli alikuwa ndiye kiongozi wa mwisho wakati taifa la Israeli lilipobadilika kutoka katika kutawaliwa na waamuzi, na kuanza kutawaliwa na wafalme. Samweli huyo huyo ndiye aliyewapaka mafuta Sauli na Daudi kuwa wafalme wa Israeli. Vitabu vya 1 Samweli na 2 Samweli vinatoa ufafanuzi wa kihistoria wa taifa la Israeli katika kipindi hicho.
Hakuna ajuaye ni nani aliyeviandika vitabu vya 1 Samweli na 2 Samweli. Mwandishi hakujitaja mwenyewe ndani ya vitabu hivyo, lakini yamkini alikuwa hai katika kipindi chote cha utawala wa mfalme Daudi, na pengine alisalia hai hata baada ya utawala huo, na yamkini pia alikuwa na uwezo wa kuona na kusoma nyaraka nyingine zilizoelezea maisha ya Sauli na Samweli. Kutokana na hali ya sintofahamu inayozunguka utambulisho wa mtu au watu walioandika vitabu hivi, pia haijulikani vitabu hivi viliandikwa lini.
Muhtasari wa Yaliyomo katika 1 Samweli:
1. Sura 1-3 zinasimulia kuzaliwa na kuitwa kwa nabii Samweli katika utumishi wa Mungu.
2. Sura 4-7 zinaelezea jinsi Wafilisti walivyolichukua sanduku la agano la Mungu kutoka kwa Waisraeli, na jinsi lilivyosababisha uharibifu katika miji ya Wafilisti wakatii lilipokuwa katika miji yao.
3. Sura 8-15 zasimulia jinsi Wasraeli walivyotaka wawe na mfalme; pia jinsi Samweli alivyompaka mafuta Sauli awe mfalme wa kwanza na jinsi Mungu alivyomkataa Sauli baadaye.
4. Katika sura 16-31 tunasoma jinsi Samweli alivyompaka mafuta Daudi awe mfalme wa pili wa Israeli na jinsi Sauli alivyojaribu hadi mwisho wa maisha yake kuyakatilia mbali maisha ya Daudi.
Muhtasari wa Yaliyomo katika 2 Samweli:
1. Sura 1-5 zaelezea jinsi Daudi alivyopata kuwa mfalme wa Yuda, na baadaye akawa mfalme wa Israeli yote.
2. Sura 6-10 zaelezea jinsi Daudi alivyotawala kama mfalme, na kuwashinda wengi wa adui zake.
3. Katika sura 11-12 twasoma jinsi Daudi alivyofanya dhambi ya uzinzi na kuua, na jinsi alivyokemewa na nabii Nathani.
4. Sura 13-20 zinasimulia uasi wa kwanza na wa pili ulioinuka dhidi ya Daudi.
5. Sura 21-24 zinatoa maelezo yanayohitimisha habari za maisha ya Daudi kama mfalme.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The book of Ruth tells of the wonderful events that happened to an Israelite family in the time of the Judges of Israel. The mother of this family, Naomi, faces great tragedy when her husband and two sons died while they were living in the foreign country of Moab. But then Naomi receives blessing when one of her daughters in law, Ruth, who is from the country of Moab, travels with her back to Israel and promises to support her. Then both Ruth and Naomi receive blessing when a family relative named Boaz, takes care of them and agrees to marry Ruth. The time of the Judges was bad and many Israelites lived with no regard for the law, but Naomi, Ruth, and Boaz are a good example of Israelites who follow God’s laws.
No one knows who the author of Ruth was. The book’s date of writing is also unknown, but some think it was written after Israel’s exile because of the type of Hebrew language used. It is significant that Ruth, who was not an Israelite, became the great-grandmother of King David. This also means that she is an ancestor of Jesus. This demonstrates that belonging to God is not just based on which family we belong, but on the heart.
Outline:
1. Chapter 1 tells of Naomi’s family and the tragedy they encountered and then how Naomi and Ruth returned to Israel.
2. In chapter 2 we read about how Ruth met Boaz while picking up leftover grain in his field.
3. Chapter 3 tells how Naomi sent Ruth to ask Boaz to marry her and take care of her because he was her close relative by marriage. Boaz then agrees to do this.
4. Chapter 4 describes how Boaz buys the property of Naomi’s dead husband and marries Ruth.
Le livre de Ruth raconte les événements merveilleux qui sont arrivés à une famille israélite à l’époque des juges d’Israël. La mère de cette famille, Naomi, fait face à une grande tragédie au moment de la mort de son mari et de ses deux fils à l’époque où ils vivaient dans un pays étranger, Moab. Mais par la suite Naomi reçoit la bénédiction quand une de ses belles-filles Ruth, originaire du pays de Moab, l’accompagne pendant son retour en Israël et promet de la soutenir. Puis les deux femmes Ruth et Naomi reçoivent une bénédiction quand Boaz, parent de la famille, s’engage à s’occuper d’elles et consent à se marier avec Ruth. L’époque des juges était mauvaise et beaucoup d’Israélites vivaient sans faire aucun cas de la loi, mais Naomi, Ruth et Boaz se distinguent comme des Israélites qui tiennent à suivre les lois de Dieu.
Personne ne sait qui a écrit le livre de Ruth. On ne connaît pas non plus la date de la conception du livre, mais il y en a ceux qui prétendent que celui-ci a été écrit après l’exil de l’Israël vu la nature de l’hébreu employé. Il est à noter que Ruth, qui n’était pas israélite, est devenue l’arrière-grand-mère du roi David. Cela veut dire qu’elle est aussi aïeule de Jésus-Christ, ce qui démontre que le fait d’appartenir à Dieu ne dépend pas uniquement de sa famille, mais de son cœur.
Résumé
1 Chapitre 1 raconte l’histoire de la famille de Naomi et la tragédie confrontée par la famille: on apprend aussi comment Naomi et Ruth sont retournées en Israël.
2 En chapitre 2 on apprend comment Ruth a rencontré Boaz en glanant des épis qui restaient dans son champ.
3 Chapitre 3 raconte comment Naomi a envoyé Ruth pour demander à Boaz de se marier avec elle et de s’occuper d’elle car Boaz était un parent proche par alliance. Boaz se met d’accord.
4 Chapitre 4 décrit comment Boaz rachète tout ce qui appartenait au mari défunt de Naomi et se marie avec Ruth.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Ruthu
Kitabu cha Ruthu kinasimulia matukio ya kustaajabisha, yaliyoitokea familia moja ya Waisraeli katika kipindi cha Waamuzi wa Israeli. Naomi, Mama wa familia hii, anakabili kipindi cha msiba mkubwa wakati mumewe na wana wao wawili wa kiume walipofariki hali wakiwa ugenini katika nchi ya Moabu. Baada ya hayo, Naomi anapokea baraka baada ya Ruthu aliyekuwa mmoja wa wakweze na mwenyeji wa nchi ya Moabu kuamua kwa ridhaa yake mwenyewe kuambatana naye na kumsaidia. Naomi anaondoka na Ruthu akisafiri kurejea katika nchi yake mwenyewe ya Israeli. Baada ya hapo Ruthu na Naomi wote wanajikuta wakipokea baraka pale Boazi, mmoja wa jamaa wa karibu wa familia ya Naomi alipochukua jukumu la kuwatunza na kukubali kumwoa Ruthu. Kipindi cha Waamuzi kilikuwa kipindi kibaya kwa sababu Waisraeli walio wengi waliishi bila kuzingatia sheria, lakini Naomi, Ruthu na Boazi ni mfano mzuri wa Waisraeli walioishi kwa kuzingatia na kufuata sheria za Mungu.
Hakuna yeyote anayefahamu ni nani hasa aliyekiandika kitabu cha Ruthu. Tarehe ya kuandikwa kwa kitabu hiki pia haijulikani lakini wengi hudhani kwamba kitabu hiki kiliandikwa baada ya Waisraeli kutoka uhamishoni (utumwani) kutokana na aina ya Kiebrania kilichotumika katika uandishi wa kitabu chenyewe. Ni jambo lenye umuhimu mkubwa kwamba Mfalme Daudi alikuwa ni mjukuu wa Ruthu, mwanamke aliyekuwa si Muisraeli. Hii inamaanisha kwamba mwanamke huyu pia ana sehemu katika wahenga wa ukoo wa Yesu. Jambo hili linathibitisha ukweli kwamba kuhusiana na Mungu hakutokani na uteule wa kifamilia, bali hutegemea moyo wa mtu.
Muhtasari wa Yaliyomo:
1. Sura ya 1 inasimulia habari za familia ya Naomi na msiba mkubwa uliowapata, na kisha jinsi Naomi na Ruthu walivyorudi Israeli.
2. Katika sura ya 2 tunasoma jinsi Ruthu alivyokutana na Boazi alipokuwa anasimamia shughuli za uvunaji shambani mwake. Ruthu alikuwa anaokoteza masalia ya nafaka iliyobaki ndani ya shamba baada ya wavunaji kukusanya mavuno.
3. Sura ya 3 inasimulia jinsi Naomi alivyomwagiza Ruthu kumtaka Boaz amuoe na kumtunza kwa kuwa alikuwa jamaa yake wa karibu kutokana na mahusiano ya kindoa. Baada ya hapo Boazi anakubali kulitimiza jukumu hili.
4. Sura ya 4 inaelezea jinsi Boazi alivyonunua shamba lililokuwa milki ya marehemu mume wa Naomi, na kisha kumuoa Ruthu.
(Pioneer Bible Translators and The Word for the World use the following introduction in many of their translation projects around the world.)
The book of Judges tells of Israel’s history after their initial conquest of the land of Canaan. It was a period of repeated rebellion and deliverance. The Israelites usually began to serve idols, and so God would raise up other nations to oppress them. Then the people would cry out and return to God, and so God would raise up leaders, called ‘judges,’ to lead and deliver the people from oppression.
No one is certain who the author of Judges is. Many traditionally believed that it was written by the prophet Samuel. We can be confident that this book was written during the time when Israel was ruled by a king. We believe this because the author refers to a time when Israel had no king (17:6, 18:1, 19:1, and 21:25). If the exodus of the Israelites from Egypt was around 1,400 B.C. (see the Introduction to the book of Exodus for more information) it would mean that the events of Judges occurred from around 1300 B.C. until 1050 B.C. when Saul became king.
Outline:
1. Chapters 1 through 3:6 tell of the final battles with the Canaanites after Joshua died. It also introduces the time of the judges when God raised up leaders who led and saved Israel.
2. Chapters 3:7 through 16:31 explain about the various judges God raised up to help Israel.
3. Chapters 17 through 21 speak of other rebellions of the Israelites.
Le livre des Juges raconte l’histoire de l’Israël après sa première conquête de la terre de Canaan. C’était une période de rebellions et de délivrances constantes. D’habitude, les Israélites commençaient à servir des idoles, et donc Dieu soulevait d’autres pays afin de les opprimer. Puis le peuple criait à Dieu et retournait à Dieu, et Dieu donc élevait d’autres dirigeants qu’on appelait “Juges” pour guider et délivrer le peuple de l’oppression.
On ne connaît pas définitivement l’identité de l’auteur du livre des Juges. Beaucoup ont traditionnellement cru qu'il avait été écrit par le prophète Samuel. On peut affirmer avec confiance que ce livre a été écrit à l’époque où l’Israël avait déjà un roi parce que le livre précise plusieurs fois que l’Israël n’avait pas de roi pendant cette époque (17:6, 18:1, 19:1, et 21:25). Si l’exode des Israélites de l’Égypte remontait à environ 1.400 ans avant J-C (voir l’introduction au livre de l’Exode pour de plus amples informations) cela signifierait que les événements du livre de Juges s’étaient passés entre 1.300 et 1.050 ans avant J-C, la date de l’accession du roi Saül.
Résumé
1 Les chapitres 1 jusqu’au chapitre 3:6 racontent les dernières batailles avec les Cananéens après la mort de Josué. On introduit aussi l’époque des juges où Dieu a soulevé des dirigeants qui ont guidé et ont sauvé l’Israël.
2 Les chapitres 3:7 au chapitre 16:31 racontent l’histoire des divers juges que Dieu a soulevés afin d’aider l’Israël
3 Les chapitres 17 au 21 parlent d’autres rebellions des Israélites.
Translation: Swahili
Utangulizi wa Waamuzi
Kitabu cha Waamuzi ni simulizi ya kipindi cha historia kilichofuata baada ya Waisraeli kuivamia na kuimiliki nchi ya Kanaani. Kilikuwa ni kipindi cha maasi kilichofuatiwa na vipindi vya adha, mateso, kukandamizwa, na kisha kuokolewa. Waisraeli kwa kawaida wangeanza kuabudu miungu ya sanamu, kisha Mungu angeinua mataifa mengine yaje na kuwakandamiza. Baada ya hapo watu wangelia na kumrudia Mungu, na hapo Mungu angeinua viongozi walioitwa ‘waamuzi’, ili kuwaongoza watu na kuwatoa katika utumwa na maonevu.
Hakuna aliye na uhakika wa nani hasa aliyekiandika kitabu cha Waamuzi. Watu wengi kwa kufuata mapokeo fulani fulani waliamini kwamba nabii Samweli ndiye aliyekiandika. Twaweza kuwa na uhakika kabisa kwamba kiliandikwa katika wakati ambapo Israeli walikuwa tayari wana mfalme; kwa kuwa kitabu kinaangalia nyuma na kusema kuhusu nyakati za Waamuzi kwamba nyakati zile Israeli hawakuwa na mfalme (17:6, 18:1, 19:1, na 21:25). Ikiwa kama kipindi cha Waisraeli kutoka Misri kilitukia takribani kwenye mwaka 1400 K.K (angalia Utangulizi wa Kutoka kwa habari zaidi), basi inawezekana matukio ya Waamuzi yalitokea kati ya miaka ya 1300 hadi 1050 K.K wakati Sauli aliposimikwa kuwa mfalme wa Israeli.
Muhtasari wa Yaliyomo:
1. Sura 1 hadi 3:6 zasimulia habari za vita za mwishoni kati ya Waisraeli na Wakanaani baada ya kifo cha Yoshua. Pia zura hizi zinafungua pazia kutambulisha kipindi cha Waamuzi pale Mungu alipoinua viongozi walioongoza na kuwaokoa Israeli kutoka mikononi mwa adui zao.
2. Sura 3:7 hadi 16:31 zinaeleza habari za Waamuzi mbalimbali walioinuliwa na Mungu kuwasaidia Israeli.
3. Sura 17 hadi 21 zinaeleza habari za maasi mengine ya Waisraeli.