complete verse (Isaiah 30:24)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 30:24:

  • Kupsabiny: “The oxen and donkeys
    whom you plow with,
    shall eat food that has been stored.
    They shall eat husks
    that have been prepared well
    and has salt in them.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “To plough your fields [your] donkeys and oxen will eat fodder and mash which has been scattered with shovels and plow shares.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Your (plur.) cattle and donkeys that are-being-used-for-plowing will-graze a good fodder.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “After the wind blows away the chaff, the oxen and donkeys that pull the plow to plow your ground will have good grain to eat.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments