Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 5:17:
- Kupsabiny: “Homes will be deserted for a long time,
and become where sheep will be grazing.
(It) will be where animals are being grazed.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “On that day sheep will have their own pasture
and lambs will feed among the ruins of the rich.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The ruined cities, where the rich-ones had-dwelled will-become the grazing-field of the sheep.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
