complete verse (Song of Solomon 6:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Song of Solomon 6:9:

  • Kupsabiny: “my calf is amazing,
    a girl whom the mother gave birth to and kissed,
    an ideal daughter of man.
    The other girls praise her, calling her the blessed one.
    Also the wives of the king and the concubines praise here.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “But my dove is unique and perfect
    she is the favorite of her mother, her special one
    All the women say that she is blessed,
    The queens and the king’s concubines also praise her.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “only one (is) my beloved. She (is) very beautiful and has-no defects. She (is) the only female child of her mother and she (is) the favorite of her mother. When women see her they honor her, and even the queens and wives praise her.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “none of them would be like my dove, who is perfect,
    you who are your mother’s only daughter,
    whom your mother considers to be very precious.
    Other young women who see you say that you are fortunate,
    and the queens and concubines recognize that you are very beautiful.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments