Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Nehemiah 2:20:
- Kupsabiny: “But I replied to those people saying, ‘The God of heaven shall help us until we succeed. Let us his servants start to build this wall. But/And Jerusalem city does not belong to you.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “I answered them, ‘We (excl.) will-be-victorious by the help of God of heaven. We (excl.) his servants will-begin to build the stone-walls of Jerusalem. But you (plur.) never have a share/part or rights in Jerusalem, and you (plur.) also have no share in its history.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- Kankanaey: “I answered them saying, ‘God in heaven will give the proper outcome of our (excl.) work. We (excl.) are the ones who serve him and we (excl.) will begin to build the fence, but as for you, you have no authority to join us (excl.) Judio and to rule-over us (excl.) and you have-no business/part (lit. jurisdiction) in our (excl.) customs here.’” (Source: Kankanaey Back Translation)
- English: “But I replied, ‘Our God who is/rules in heaven will help our plans to succeed. But as for you, you have no right to decide anything about this city, because you have not participated in what has happened in this city in previous years.’” (Source: Translation for Translators)
