complete verse (1 Kings 20:30)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 20:30:

  • Kupsabiny: “Those who remained fled and went to hide themselves at the wall of the city of Aphek. Soon after the wall collapsed killing twenty seven thousand (27,000). Also Ben-hadad fled and went to hide himself in an inner/private room in the city.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “As many as were spared, escaped into Aphek city. Even there, the city wall collapsed and buried 27,000 bodies of them. Ben-hadad also went and escaped into the city and was hiding in the inner room of a house.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The remaining Arameanhon fled into the town of Afek, where the 27,000 of them were-fallen-upon by the stone-wall of the town. Ben Hadad also fled there, and hid in the most-inner room of the house.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “The other Syrian soldiers ran away into Aphek City. Then the wall of the city collapsed and killed 27,000 more Syrian soldiers.
    Ben-Hadad also escaped into the city, and hid in the back room of a house.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments