complete verse (1 Kings 8:27)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 8:27:

  • Kupsabiny: “Solomon went ahead to pray that, ‘Can you God really live here on earth? If above/the heavens now/today is not enough for you, what then can be said about this house that I built? That one will not be enough/fitting for you at all.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “But, O God, what! Can you actually live on earth among people? If heaven is small for you, how will this temple that I have built be enough for you to live in? ” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘But could- you really -dwell, O God, here on earth? In fact you could- not -fit in heaven, even in the highest part of heaven, how much more in the temple that I have-built?” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “But God, you cannot really live on the earth. There is surely not enough space for you in the sky, or even in the heaven. So there is surely not enough space for you to live in this temple that my workers have built.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments