Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 14:31:
- Kupsabiny: “When Joab heard like that, he immediately went to the home of Absalom and asked that, ‘Why did your servants burn my barley?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then Joab went to Absalom’s house and asked [lit.: said to] him, "Why did your servants set my field on fire?"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Joab went to Absalom and said to him, ‘Why did- your servants -burn my farm/field?’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Joab knew who had done it, so he went to Absalom’s house and said to him, ‘Why have your servants burned the barley in my field?’” (Source: Translation for Translators)
