Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Samuel 7:2:
- Kupsabiny: “On a certain day, David told the prophet of God Nathan that, ‘Why am I living in a good house which is cedar and the Box of Covenant is just in a tent?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “David said to Nathan the prophet, "Here I am living in a royal palace built from cedar wood, But the Lord’s Ark of the Covenant is in a tent."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “One day, David said to Prophet Natan, ‘Here I am living in a beautiful palace which is made of cedar wood, but the Box of God is only in a tent.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “One day he said to the prophet Nathan, ‘It is not right that I am here, living in a beautiful house made of cedar wood, but the chest that contains God’s Ten Commandments is kept in a tent!’” (Source: Translation for Translators)
