Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 6:2:
- Kupsabiny: “The Midianites suppressed the Israelites a lot until they fled up in the hills to dig for themselves holes where they could hide themselves. They also hid themselves in caves.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Because Midianites were stronger than Israelites, they hiding in forts, caves, and crevices in the mountains.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The Midianhon were very cruel, so the Israelinhon were-forced to hide in the mountains, caves, and in some-other hiding places.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The people of Midian treated the Israelis so cruelly that the Israelis fled to the mountains. There they made places to live in caves and animal dens.” (Source: Translation for Translators)
