Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 3:16:
- Kupsabiny: “Ehud prepared his sword which was one and a half foot and he tied his sheath on the right side of his hand inside his clothes.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Ehud, having made a double-edged sword, one cubit long, tied it to his right thigh inside his clothes.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Before he left, he made a double-edged knife that was about a half meter in length. He tied it in his right thigh/leg, which was-covered by his garment.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Ehud had with him a double-edged dagger, about a foot and a half long. He strapped it to his right thigh, under his clothes.” (Source: Translation for Translators)
