Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 19:8:
- Kupsabiny: “They were also given all the villages on the side of south until Baalath-beer (sometimes called Ramah of the South). This was the land which was given to the people of the clan of Simeon.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “And as far as Baalah-Beer, called Ramah in the Negev, these cities and the villages all around them were also theirs.
This was the inheritance of the tribe of Simeon, clan by clan.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “up-to Baalat Beer (which is Rama) in Negev.
That was the land that the tribe of Simeon received which was-divided/partitioned according-to each family.” (Source: Hiligaynon Back Translation) - English: “They were also allotted some very small villages in an area that extended south to Baalath-Beer (which is also named Ramah, in the southern desert). That was the land allotted to the clans of the tribe of Simeon.” (Source: Translation for Translators)
