complete verse (Joshua 8:5)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Joshua 8:5:

  • Kupsabiny: “And how we are to begin the battle is this way: We shall raid the city of Ai with all the other people. But when those people come to us to fight us as before, we shall pull back as if we have fled.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “With the men that I have with me I will advance toward the city. When they come out to fight with us as they did before, we will run away from them as before.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “I and my companions will-attack at the front. As-soon-as they come-out to-fight against us (excl.), we (excl.) will-flee, the-same-as what happened before.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “I and the men who are with me will march toward the city in the morning. The men in the city will come out to fight us, like they did before. Then we will turn around and start to run away from them.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments