Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 32:29:
- Kupsabiny: “If they had had understanding, they would have realized these words/matters
and known what would happen to them in the end.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “If they had had wisdom,
they would have understood this matter.
They would be able to understand what will happen to them.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “If they are only wise, they would have understand what will-be- they -are-destined-to.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “If you were wise, you would understand why you would be punished;
you would have realized what was going to happen to you.” (Source: Translation for Translators)
