Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 20:11:
- Kupsabiny: “And if the people of that city accept peace and agree to be ruled by you, the people of that city are to be your slaves.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “If, having accepted those terms and they open the gate of the city, then all the people who are there will become your slave labor and servants.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “If they will-surrender and they will-open-up the gate of their town for you (plur.), you (plur.) make them all as slaves and have- them -work for you (plur.) whether they like it or not.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “If they open the gates of the city and surrender, they all will become your slaves to work for you.” (Source: Translation for Translators)
