complete verse (Deuteronomy 20:6)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 20:6:

  • Kupsabiny: “And again, maybe one has a farm of grapes and has not started to eat from its fruits? If there is (one), let him return home, so that he does not die in battle and then another man enjoys his grapes/vines.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “If there is anyone who, having planted a vineyard, has not yet had a chance to eat its grapes, that man may go back home. If he were to die in battle someone else would eat the fruit.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “If there one among you (plur.) that has-planted a grape and he has- not yet -able-to-make-use of its fruit, let- him -go- home for he might die in the battle and other people will-benefit from-it.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “If anyone among you has planted a vineyard and has not yet harvested any grapes from it , he should go home. If he stays here and dies in the battle, someone else will harvest the grapes and enjoy the wine made from them.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments