complete verse (Deuteronomy 20:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 20:3:

  • Kupsabiny: “‘Listen, people of Israel. You are now going to fight with your enemies. Do not lose hope, and do not become cowards having feared or become weak on account of the enemies.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Oh Israelites, listen! You are about to go to war. Since it is like that, do not let your hearts be discouraged, do not be afraid, do not tremble, do not suffer panic before them. ” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘You (plur.) listen, O people of Israel. You (plur.) do- not -be-afraid in your (plur.) fighting today. You (plur.) be-strong and you (plur.) do- not -panic.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “He must say to them, ‘You Israeli men, listen to me! Today you are going to fight against your enemies. Do not be timid or afraid or tremble or panic ,” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments