complete verse (Deuteronomy 17:16)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 17:16:

  • Kupsabiny: “Even though it is like that, the king must not gather for himself many horses, and he is not to make people return to Egypt to go and bring him horses from that place, because your God has said to you, ‘Let it never happen that you return over there in Egypt again.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “That king also must not keep many horses or send men to Egypt thinking to get many horses. For the LORD has said, "Do not go back that way again."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Your (plur.) king should not gather many horses, and he should not let- his people -return to Egipto to buy horses, for the LORD your (plur.) God had-told you (plur.) that you (plur.) not ever return there.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “After he becomes the king, he should not acquire a large number of horses for himself. He should not send people to Egypt to buy horses for him, because Yahweh said to you, ‘Never return to Egypt for anything’!” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments