Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 27:21:
- Kupsabiny: “When the year of release arrives and the farm is freed it is dedicated to God to belong to the priests.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When that field is released in the year of the festival of the Year of Jubilee, and it will be like a field devoted and holy to the LORD. It will be judged to be the family property of the priests.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “And when the Year of Setting-Free and Returning arrives, this will- now -belong-to the LORD and this can- no-longer ever -be-reclaimed/taken-back; this will- now -become the property/possession of the priests.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “In the Year of Celebration, it will become sacred again, and it will be given to the priest.” (Source: Translation for Translators)
