Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 25:49:
- Kupsabiny: “his paternal uncle, his brother from another father (cousin on father’s side), or any person from his house/family. And again, that person may redeem/release himself if he has stayed until he later got wealth.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “His uncle, his cousins, or even any close kin can redeem him. And that man can even redeem himself later if he has the money.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “uncle, first-cousin, or any one of his close blood-relatives. He may also buy-back/redeem himself/[his own self] if he is able-to.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “An uncle or a cousin or another relative in his clan may pay for him to be released. Or, if he prospers and gets enough money, he is permitted to pay for his own release.” (Source: Translation for Translators)
