Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 3:16:
- Kupsabiny: “The priest shall burn all those things on the altar to become food which is offered to God through fire. All the fat belongs to God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then the priest must burn a special gift on the altar. This will be like fragrant food for the LORD. All the fat is only for the LORD.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The priest will-burn all of these on the altar as an offering food. The fragrant-aroma of this offering by-means-of fire will-cause- the LORD -to-be-glad/pleased. All the fat belongs-to the LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The priest will burn those things on the altar to be an offering to Yahweh; it will be as though they will be a special food given to Yahweh. And the aroma while it burns will be pleasing to Yahweh. All the fat of the animals that are sacrificed belongs to Yahweh.” (Source: Translation for Translators)
