The Greek in Mark 5:43 that is translated as “to give her something to eat” or similar in English is translated in the German New Testament translation by Berger / Nord (publ. 1999) with dem Mädchen zu essen zu geben, damit alle sähen, dass sie wirklich lebendig und kein Gespenst war or “to give the girl something to eat so that everyone could see that she was really alive and not a ghost.”
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest
