The thrust of this saying is to compare wealth quickly and easily obtained with wealth that is earned slowly. Neither the book of Proverbs nor the Old Testament generally condemns wealth. If anything, wealth is considered evidence of God’s blessing. However, wealth obtained by wrong means is condemned: 10.2; 11.4, 18; 21.6. Getting rich quickly is wrong according 20.21 and 28.20.
“Wealth hastily gotten will dwindle”: The Revised Standard Version, which follows the Septuagint and the Vulgate, shows in its footnote that the Hebrew text has “Wealth from vanity will dwindle,” that is, “Wealth that is gained from vanity. . ..” Some take this to mean “gained from fraud or swindling” (see comments on Hebrew Old Testament Text Project below). The word rendered “vanity” is literally “breath” or “vapor.” “Dwindle” means to gradually reduce or disappear.
“But he who gathers little by little will increase it” is literally “but one gathering by hand will increase.” “Gathers” renders a form of a verb meaning “the one collecting or assembling”. “By hand” is generally understood in this context as bit by bit or “little by little”, that is, a small amount at a time. “Increase it” means “cause the wealth to multiply, grow, become greater.”
Whether line 1 is read as given in the Hebrew or the Revised Standard Version, the second line clearly contrasts with the first. Most modern translations state the contrast clearly. Hebrew Old Testament Text Project makes two recommendations for the Hebrew text: “Wealth diminishes faster than the wind, but he who gathers increases his wealth” or “A fortune gained by swindling diminishes, but he who gathers bit by bit prospers.” The Contemporary English Version rendering has a good contrast and its repetitive words give it a proverbial flavor in English: “Money wrongly gotten will disappear bit by bit; money earned little by little will grow and grow.”
Another way of expressing the saying is “If a person does no work and gets rich, his money will be gone quickly. But if a person works to get money little by little, then his money will become a great amount.”
Quoted with permission from Reyburn, William D. and Fry, Euan McG. A Handbook on Proverbs. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2000. For this and other handbooks for translators see here .

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.