family / clan / house

The Hebrew terms that are translated as “family” or “clan” or “house” or similar in English are all translated in Kwere as ng’holo or “clan.” (Source: Pioneer Bible Translators, project-specific translation notes in Paratext)

In the English translation by Goldingay (2018) it is translated as “kin-group.”

See also tribe.

complete verse (Numbers 26:27)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 26:27:

  • Kupsabiny: “The people of the houses of the clan of Zebulun were 60,500.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “These are the clans of Zebulun. Their count was 60,500 men.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “They were the families who came from Zebulun; they were 60,500 in all.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “They counted 60,500 men from the tribe of Zebulun. They were in clans descended from Sered, Elon, and Jahleel.” (Source: Translation for Translators)

Translation commentary on Numbers 26:26 - 26:27

This paragraph is about the census of the tribe of Zebulun. It runs parallel to the previous paragraphs in this chapter dealing with the census of other tribes (see the comments on verses 5-7 and 12-14). The clans of Zebulun descended from his sons Sered, Elon, and Jahleel (see Gen 46.14).

Quoted with permission from de Regt, Lénart J. and Wendland, Ernst R. A Handbook on Numbers. (UBS Helps for Translators). Miami: UBS, 2016. For this and other handbooks for translators see here .